reservar alojamiento

Holidays:diálogo en la recepción de un hotel

El verano y las vacaciones están muy cerca. Probablemente quieres ir de vacaciones a algún país de habla hispana, así que voy a ayudarte para que el idioma no sea un problema para ti ;)

Con este vídeo puedes aprender algunas frases para comunicarte en la recepción de un hotel.

También, puedes descargar el audio y escucharlo en tu móvil.

Y hacer esta actividad interactiva para comprobar que lo has entendido todo.

Por último, ¿dónde vas de vacaciones este año? Espero tu respuesta en los comentarios.

Gracias por leer y contribuir.

Con Cariño,

Eli.

chulapos

San Isidro en Madrid: chulos, chulapas y chulapos

El 15 de mayo en Madrid celebramos San Isidro, una fiesta popular. Seguro que en tu país también hay fiestas populares con nombres de santos. Hoy, además de aprender en qué consiste esta tradición, vamos a aprender un poco de vocabulario relacionado con esta celebración.

¿Sabes qué significa la palabra chulo?

Normalmente, utilizamos esta palabra de forma coloquial para decir que algo es bonito o lindo.

Ej: ¡¡Qué chulo tu vestido nuevo!! ¡¡Qué chulas tus gafas de sol!!

También utilizamos esta palabra para referirnos a una persona que habla, camina y actúa de forma presumida.

Ej: Pablo es un chico muy chulo, siempre quiere llamar la atención.

Además, hace años se utilizaba esta palabra para hablar de los habitantes de algunos barrios de Madrid como Malasaña.

 ¿Por qué es importante esta palabra en la fiesta de San Isidro?

Porque el traje típico de esta fiesta es el de chulapo y el de chulapa y estas palabras vienen de la palabra chulo/a, los habitantes de algunas zonas de Madrid. Así que en San Isidro mucha gente se disfraza con este traje.

CHULAPOS Y CHULAPAS madrid-fiestas-san-isidro chulapo-sims

¿Qué se hace este día en Madrid?

La mayoría de la gente va a pasar el día a la pradera de San Isidro, donde está la iglesia (también decimos ermita) de este santo.

MAPA

 

Se comen dulces típicos como los barquillos y las rosquillas.

BARQUILLOS                                                       ROSQUILLAS

 

 

Se baila un baile tradicional, aunque no es de origen español, sino de la República Checa. Este baile se llama chotis.

Antiguamente, el chotis se tocaba con un instrumento llamado organillo.

ORGANILLO

 

Esta fiesta se celebra durante unos días, mañana es el primer día. Para abrir la celebración una persona dice un breve discurso, llamado pregón, en el ayuntamiento de la Villa de Madrid (el antiguo ayuntamiento). Después del pregón hay un pasacalle, muñecos gigantes que danzan, bailan y caminan rodeados de gente.

Si estás en Madrid, no puedes perderte esta fiesta tradicional. Así que te dejo aquí el programa con las actividades y conciertos de los próximos días.

Resumen de vocabulario sobre esta tradición:

Chulo/a

Chulapo/a

Barquillo

Rosquilla

Chotis

Organillo

Pregón

Pasacalle

Si quieres aprender más vocabulario castizo (del Madrid antiguo) aquí tienes un enlace con palabras como: jeta, napia o pinreles.

Gracias por leer y contribuir.

Un abrazo.

Eli.

rutinas 2

My daily moment

Today I will talk about my daily routine.

It’s very important to learn to talk about what we do every day.

In Spanish to talk about daily routines we use some verbs with reflexive pronouns.

Some of these verbs are:

Levantarse: get up
Acostarse: go to bed
Lavarse los dientes: Brushing teeth
Vestirse: get dressed
Dormirse: fall asleep
Despertarse: wake up

These verbs are conjugated as follows:

LEVANTARSE

Yo me levanto

te levantas

El/Ella/Usted se levanta

Nosotros/as nos levantamos

Vosotros/as os levantáis

Ellos/Ellas/Ustedes se levantan

You can see the video or listen to the audio where I talk about my daily routines.

After performing the interactive activity to see if you’ve understood everything.

Daily moment video

Audio


Spanish translation

Casi todos los días me levanto a las ocho de la mañana (08:00), después me ducho y me visto.

Luego, desayuno un zumo natural de naranja, nunca tomo café por las mañanas. Me lavo los dientes después de desayunar y siempre me pongo perfume antes de salir de casa.

Dos veces a la semana hago pilates a las nueve de la mañana (09:00) para estar en forma.

Los días que no hago pilates empiezo a trabajar a las nueve menos cuarto (08:45), cuando voy a pilates empiezo a trabajar a las diez y cuarto (10:15).

Normalmente como a las tres de la tarde (15:00), en España comemos muy tarde. Después de comer vuelvo al trabajo. A veces, por la tarde, salgo a correr o a pasear, hago deporte casi todos los días.

Algunos días termino de trabajar a las nueve de la noche (21:00), otros días a las diez (22:00). Ceno a las diez y media (22:30) y veo alguna serie o alguna película en la tele.

Normalmente me acuesto a las doce de la noche (24:00).

Así es un día normal en mi vida.

 

Muchas gracias por leer y contribuir.

 

Con cariño,

Eli.

 

hablar por los codos

Spanish slang: humor y codos

MONÓLOGO SOBRE LOS CODOS, BERTO ROMERO

En español tenemos muchas expresiones con diferentes partes del cuerpo. Generalmente, son expresiones coloquiales que utilizamos en nuestro día a día.

En este post vamos a aprender algunas expresiones con la palabra “codo”, sí, esa parte del cuerpo que está entre la mano y el hombro.

codo

En el siguiente monólogo Berto Romero, un humorista y presentador español, nos explica qué es un codo y porqué es una parte del cuerpo tan importante. Por cierto, este humorista es de los mejores que hay ahora en España, ha estado nominado al Goya por su película 3 bodas de más, te la recomiendo si quieres reírte y pasar un buen rato.

Con este vídeo aprenderemos expresiones como:

-          Hablar por los codos

-          Hincar los codos

-          Hacer algo codo con codo

Después de visualizar el monólogo, una o varias veces ( ya sabes que entender el humor necesita más tiempo que otro tipo de géneros), realiza la actividad interactiva para asegurarte de que has entendido el significado de estas expresiones.

Espero que te haya gustado. Si tienes dudas, deja un comentario.

Gracias por leer y contribuir.

Con cariño,

Eli.
tapas

Meeting in Spanish, Speed ​​Spanish tapas

Why a meeting in Spanish?

Tapas

Tapas

  • To get answers to your questions.
  • To meet other people who learn Spanish, to share your experience of Spanish culture.
  • To be motivated with tips to continue with your learning of Spanish.
  • To have a good time and express yourself freely in Spanish – or even in Spanglish – without being judged!

Let’s meet online around some Speed Spanish TAPAS on Google Hangouts.

In Spain is very typical go to CAÑAS Y TAPAS to talk and interact with people.

SPEED SPANISH TAPAS is a virtual meeting to relate in Spanish with other people who are interested in Spanish language and culture and help each other to keep learning.

 

For who? For everyone who learn Spanish or want to learn Spanish.

How does it take place? Via Google Hangouts. More information about this at:

http://www.google.com/+/learnmore/hangouts/

Number of participants: 7

Lengths: 1 hour maximum

What day? Wednesday, March 26

What time? At 6pm (Spain time)

 

Contact me if you want to participate, every way is good:

Mail: elizabeth@speedspanish.net

Skype: elizabeth.martin.ruiz

Facebook

Linkedin

 

And it’s free!

 

familia

La familia-Family

Can you talk about your family in Spanish?

In this video Eli talks about her family.

Watch the video or listen to the audio and answer the questions.

AUDIO

ACTIVITIE

TRANSCRIPTION

¡¡Hola me llamo Elizabeth!! Aunque todo el mundo me llama Eli. Soy española y vivo en Madrid.

Hoy voy a hablar de mi familia.

Tengo dos hermanos. Mi hermano pequeño tiene 6 años y mi hermano mayor tiene 27. Yo soy la  más mayor de todos mis hermanos, tengo 29 años.

Mi padre tiene un restaurante, se llama la Vaca Brava y es muy conocido. Mi padre es cocinero. Mi madre también cocina muy bien, pero no es cocinera.

Tengo una familia muy grande porque mis padres tienen otras parejas.

Y tú, ¿puedes hablar de tu familia?

 

PLEASE, LEAVE A COMMENT IF YOU LIKE THIS ACTIVITY!!

san valentin

San Valentín by Speed Spanish

Do you not like the conventionalisms? Me neither.
This is my version of the Spanish Valentine: a song, a tongue twister, a film and a unconventional skecht.

¿No te gustan los convencionalismos? A mí tampoco.

Esta es mi versión de San Valentín a la española: una canción, un trabalenguas, una película y un sketch nada convencional.

Espero que te guste, ¡¡feliz San Valentín!!

BLOG_1

Spanish for life

Who doesn’t watch TV?

Almost everyone watches at least a little bit of television, right? Some people watch a whole lot.

So, are you watching at least some in Spanish?

You can start watching shows in Spanish with subtitles in your native language. The more that you do this, the more that you’ll find your Spanish is improving, and eventually, you can graduate to watching shows in Spanish with Spanish subtitles.

The best part about watching TV shows in Spanish is that you’re learning real life Spanish–the Spanish that we speak daily. So you’ll be learning the language that we actually speak, not overly formal textbook Spanish that you’ve probably learned in school (this isn’t bad to know, but you won’t get very far just studying out of a book).

So in this post I’m going to recommend a series (started in the last few years and still running) about the history of Spain.

Series name: Isabel

Country: Spain isabel

Genre: Historical fiction

Abstract: When Seville is left without a direct heir to the throne, Princess Isabel and Prince Alfonso are cut off from their mother and everything they’ve ever known and forced to live in the royal court amongst strangers.

 

Watch Isabel on YouTube

 Watch the Isabel trailer

 

I hope it will capture your attention and keep you excited to improve your Spanish every day.

Feel free to leave comments and questions below.

 

¡¡¡Hasta pronto!!!!