Entradas

reservar alojamiento

Holidays:diálogo en la recepción de un hotel

El verano y las vacaciones están muy cerca. Probablemente quieres ir de vacaciones a algún país de habla hispana, así que voy a ayudarte para que el idioma no sea un problema para ti ;)

Con este vídeo puedes aprender algunas frases para comunicarte en la recepción de un hotel.

También, puedes descargar el audio y escucharlo en tu móvil.

Y hacer esta actividad interactiva para comprobar que lo has entendido todo.

Por último, ¿dónde vas de vacaciones este año? Espero tu respuesta en los comentarios.

Gracias por leer y contribuir.

Con Cariño,

Eli.

zapatería

Shopping for clothes: dialogue in a shoe store

In this podcast free we learn Spanish words and Spanish grammar to buy in a shoe shop.

Listening this Spanish lesson audio and then do the interactive activity.

SPANISH TRANSLATION

Hola, soy Eli. Hoy vamos a ir de compras. A mí no me gusta demasiado ir de compras, aunque confieso que me encanta comprar zapatos. Así que hoy vamos a una zapatería.

-Hola buenos días.

*Buenos días.

-¿Qué desea?

*Quería unos zapatos de tacón.

-¿Qué numero tiene?

*Un 36.

-Pues mire, aquí tiene varios.

*¿Cuánto cuestan los azules?

-Los azules cuestan 80 €.

*¿Tiene otros más baratos?

-Sí, claro. Estos negros son parecidos y cuestan 40 €.

*No sé, no estoy muy segura, tengo que pensarlo.

-Estos negros tienen un 40% de descuento y son de piel.

*Vale, pues me llevo los negros.

-Muy bien, aquí tiene.

* ¿Puedo pagar con tarjeta?

-Sí, sí. Necesito que firme aquí. Aquí tiene su tique.

*Muchas gracias.

-Gracias, que tenga un buen día.

NOVIOS

….y de postre, ¿qué llevo?

Llevar_traer

LLEVAR Y TRAER

La diferencia en el uso de llevar y traer depende de dos cosas:

  1. Del lugar desde el que estamos hablando, que es nuestro punto de referencia
  2. De la dirección a la que vamos o movemos el objeto o cosa

En el ejemplo de nuestro dibujo la dirección a la que vamos a mover “la cosa” (en este caso hablamos del “trabajo”) siempre es la misma, la casa.

Sin embargo, el lugar desde el que hablamos es distinto. En el primer dibujo hablamos desde la oficina y en el segundo dibujo hablamos desde la casa.

Por lo tanto:

  1. Utilizamos llevar para expresar que movemos algo o a alguien desde el lugar en el que estamos hablando hasta otro lugar.
  2. Utilizamos traer para expresar que movemos algo o a alguien desde otro lugar hasta el lugar en el que estamos hablando.

Lo mismo ocurre con los verbos IR y VENIR.

Ir = llevar

Venir = traer

¿Cuándo utilizar ir y cuándo utilizar venir?

Ir: necesitamos utilizar el verbo ir cuando nos movemos desde el lugar en el que estamos hablando hasta otro lugar.

Venir: necesitamos utilizar el verbo venir cuando nos movemos desde otro lugar hasta donde está la persona que habla o el lugar del que se habla.

¿LO HAS ENTENDIDO? ACTIVIDAD PARA PRACTICAR

Paul y Marisa son novios, pero están separados. Paul vive en Inglaterra y Marisa en España. El próximo fin de semana es el día de San Valentín y Paul y Marisa van a reencontrarse en España. Unos días antes del encuentro, hablan de ello por teléfono.

NOVIOS

dialogo2

DIALOGUE TO PRACTICE: IR DE COMPRAS

In some countries this month’s discounts to buy.

In Spanish we say: REBAJAS

Lola will buy in a clothes shop and talking to the seller/

Lola va a comprar en una tienda de ropa y habla con el vendedor:

Ir de compras

Vendedor: ¡Hola, buenos días!

Lola: ¡¡Hola!!

Vendedor: ¿Qué desea?

Lola: Quería un jersey.

Vendedor: ¿De qué talla?

Lola: La “M”.

Vendedor: Sí, tenemos este y este.

Lola: ¿Cuánto cuestan?

Vendedor: 15 euros.

Lola: Pues me llevo el rosa.

Vendedor: Aquí tiene.

Lola: Muchas gracias.

Vendedor: Gracias a usted.

 

You can learn more vocabulary about clothing here. Feel free to leave comments and questions below.

 

¡¡¡Hasta pronto!!!!